Дни Рождения
Праздники
О людях и событиях

Эпатаж «строгой экономии», или удивление переводчика китайского


После того как Греция столкнулась с долговым кризисом, правительство страны приняло ряд жестких экономических мер, включая повышение налогов и сокращение выплат в общественном секторе.


Этот шаг вызвал волну протестов, забастовок и беспорядков по всей стране, резко увеличилось число безработных, а кризис распространился и на другие европейские страны. Кроме всего прочего, эти меры привели к более частым обращениям к интернет-словарям в связи с поиском определения понятия austerity.


Существительное austerity (строгая экономия), появление которого относят к XIV веку, определяется как «the quality or state of being austere» (качество или состояние строгости, аскетизм) и enforced or extreme economy (вынужденная или строгая экономия). Пользователи настолько часто набирали его в строке поиска, что словарь Merriam-Webster присудил ему звание «Слово года-2010» (в конце декабря 2010 года. — Примеч. ред.).


Джон Морзе, президент и издатель этого словаря, проживающий в Спрингфилде, штат Массачусетс, сообщил, что по позиции austerity зарегистрировано более 250 000 запросов на бесплатном поисковике словаря, что было вызвано повсеместными разговорами о долговом кризисе.


«Что мы ищем… это слово, зацепившее нас чем-то вопреки своей обыкновенности, — говорит Дж. Морзе. — В этом году такое определение лучше всего подошло слову austerity». Даже переводчик с китайского на русский будет слегка удивлен данному факту.


Места пониже получили такие слова, как pragmatic (практичный), moratorium (мораторий), socialism (социализм) и bigot (слепой приверженец, фанатик). Последнее слово использовали в своих публичных выступлениях бывший премьер-министр Великобритании Гордон Браун, бывший ведущий канала Си-эн-эн Рик Санчес и бывший главный аналитик NPR (Национальной радиосети) Хуан Уильямс.


Питер Соколовски, колумнист словаря Merriam-Webster, рассказал, что в первую десятку в 2010 году вошли слова, ассоциирующиеся с каким-либо событием или новостным репортажем, что, по мнению редакторов, и вызвало эти продолжительные скачки запросов в поисковиках.


«Иногда трудно отследить запросы по какому-то определенному новостному событию, но обычно именно новости разжигают в людях любопытство по поводу того или иного слова», — говорит П. Соколовски.


Например, издатели считают, что интерес к слову socialism был спровоцирован освещением в новостях федеральных субсидий и продвижением Демократической партией федерального законодательства в области медицинского обслуживания. А слово pragmatic, как заметили редакторы, несколько раз появлялось в поисковиках после проведения промежуточных выборов.


Уважаемые читатели! За содержание данной статьи Администрация сайта "Информер событий" ответственности не несет!  


 

назад
 
Разработка и сопровождение сайта - ЮТЦ "Ориентир"